(今日は日本語が後ろ)
Voici la vidéo que je projette dans l'expo à HCE galerie actuellement.
En fait "la robe" me revient d'un temps à l'autre dans mes création. Malgré la différence des modes d'expression, soit le dessin soit l'installation insitu, il y a les intérêts communs de ma part. Ce diaporama a pour but de les mettre en évidence.
Par ailleurs j'ai déjà montré quelques photos sur l'article du 10 décembre, je les publie de nouveau ci-dessous.
Vous serez de bienvenu à
la Clôture de l'exposition : le samedi 26 janvier 2019 /
à 18h Danse contemporaine par Golestan Outil
今回のHCE画廊が決めた2人展のテーマは多義的だが、語感的に訳すと「自然がドレスを脱ぐ時」。画廊の念頭にはカタユンさんの「子供の服と系統図 のような木」の描かれた絵と私の海水ドローイングのドレスシリーズがあったのだが、私はそれに加えて嘗ての「自然の中でのインスタレーション」作品のドレ スも見せたいと思った。ドローイングとインスタレーションという違った表現の中の共通項を探り出すような形で作ったのが上のヴィデオでした。今週の土曜日 は最終日で在廊します。18時からダンスもあります。
写真は既に12/10に掲載したものですが再掲載は簡単なので再び。
最近頻繁にブログしますが、最近寒くなったので内職?です(笑)
La robe blanche au centre réalisée il y a 5 ans est exposée ici à Saint-Denis
pour la première fois dans le monde !
Un autre diaporama: il est conçu par Susanne de
la galarie HCE et Sylvie Pohin.
Les photos projetées à intérieure de la
forme de robe sont les miennes :)
0 件のコメント:
コメントを投稿